home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ WINMX Assorted Textfiles / Ebooks.tar / Text - Compilations - The Library - Volume 02 - D to L - 350 fiction ebooks (PDF HTM(L) RTF TXT DOC).zip / Lovecraft, H P - The Tree.txt < prev    next >
Text File  |  2000-10-08  |  10KB  |  136 lines

  1. The Tree by H.P. Lovecraft
  2. The Tree
  3. by H.P. Lovecraft
  4. 1920 
  5. On a verdant slope of Mount Maenalus, in Arcadia, there stands an olive grove 
  6. about the ruins of a villa. Close by is a tomb, once beautiful with the 
  7. sublimest sculptures, but now fallen into as great decay as the house. At one 
  8. end of that tomb, its curious roots displacing the time-stained blocks of 
  9. Panhellic marble, grows an unnaturally large olive tree of oddly repellent 
  10. shape; so like to some grotesque man, or death-distorted body of a man, that the 
  11. country folk fear to pass it at night when the moon shines faintly through the 
  12. crooked boughs. Mount Maenalus is a chosen haunt of dreaded Pan, whose queer 
  13. companions are many, and simple swains believe that the tree must have some 
  14. hideous kinship to these weird Panisci; but an old bee-keeper who lives in the 
  15. neighboring cottage told me a different story. 
  16. Many years ago, when the hillside villa was new and resplendent, there dwelt 
  17. within it the two sculptors Kalos and Musides. From Lydia to Neapolis the beauty 
  18. of their work was praised, and none dared say that the one excelled the other in 
  19. skill. The Hermes of Kalos stood in a marble shrine in Corinth, and the Pallas 
  20. of Musides surmounted a pillar in Athens near the Parthenon. All men paid homage 
  21. to Kalos and Musides, and marvelled that no shadow of artistic jealousy cooled 
  22. the warmth of their brotherly friendship. 
  23. But though Kalos and Musides dwelt in unbroken harmony, their natures were not 
  24. alike. Whilst Musides revelled by night amidst the urban gaieties of Tegea, 
  25. Saios would remain at home; stealing away from the sight of his slaves into the 
  26. cool recesses of the olive grove. There he would meditate upon the visions that 
  27. filled his mind, and there devise the forms of beauty which later became 
  28. immortal in breathing marble. Idle folk, indeed, said that Kalos conversed with 
  29. the spirits of the grove, and that his statues were but images of the fauns and 
  30. dryads he met there for he patterned his work after no living model. 
  31. So famous were Kalos and Musides, that none wondered when the Tyrant of Syracuse 
  32. sent to them deputies to speak of the costly statue of Tyche which he had 
  33. planned for his city. Of great size and cunning workmanship must the statue be, 
  34. for it was to form a wonder of nations and a goal of travellers. Exalted beyond 
  35. thought would be he whose work should gain acceptance, and for this honor Kalos 
  36. and Musides were invited to compete. Their brotherly love was well known, and 
  37. the crafty Tyrant surmised that each, instead of concealing his work from the 
  38. other, would offer aid and advice; this charity producing two images of unheard 
  39. of beauty, the lovelier of which would eclipse even the dreams of poets. 
  40. With joy the sculptors hailed the Tyrant's offer, so that in the days that 
  41. followed their slaves heard the ceaseless blows of chisels. Not from each other 
  42. did Kalos and Musides conceal their work, but the sight was for them alone. 
  43. Saving theirs, no eyes beheld the two divine figures released by skillful blows 
  44. from the rough blocks that had imprisoned them since the world began. 
  45. At night, as of yore, Musides sought the banquet halls of Tegea whilst Kalos 
  46. wandered alone in the olive Grove. But as time passed, men observed a want of 
  47. gaiety in the once sparkling Musides. It was strange, they said amongst 
  48. themselves that depression should thus seize one with so great a chance to win 
  49. art's loftiest reward. Many months passed yet in the sour face of Musides came 
  50. nothing of the sharp expectancy which the situation should arouse. 
  51. Then one day Musides spoke of the illness of Kalos, after which none marvelled 
  52. again at his sadness, since the sculptors' attachment was known to be deep and 
  53. sacred. Subsequently many went to visit Kalos, and indeed noticed the pallor of 
  54. his face; but there was about him a happy serenity which made his glance more 
  55. magical than the glance of Musides who was clearly distracted with anxiety and 
  56. who pushed aside all the slaves in his eagerness to feed and wait upon his 
  57. friend with his own hands. Hidden behind heavy curtains stood the two unfinished 
  58. figures of Tyche, little touched of late by the sick man and his faithful 
  59. attendant. 
  60. As Kalos grew inexplicably weaker and weaker despite the ministrations of 
  61. puzzled physicians and of his assiduous friend, he desired to be carried often 
  62. to the grove which he so loved. There he would ask to be left alone, as if 
  63. wishing to speak with unseen things. Musides ever granted his requests, though 
  64. his eyes filled with visible tears at the thought that Kalos should care more 
  65. for the fauns and the dryads than for him. At last the end drew near, and Kalos 
  66. discoursed of things beyond this life. Musides, weeping, promised him a 
  67. sepulchre more lovely than the tomb of Mausolus; but Kalos bade him speak no 
  68. more of marble glories. Only one wish now haunted the mind of the dying man; 
  69. that twigs from certain olive trees in the grove be buried by his resting 
  70. place-close to his head. And one night, sitting alone in the darkness of the 
  71. olive grove, Kalos died. Beautiful beyond words was the marble sepulchre which 
  72. stricken Musides carved for his beloved friend. None but Kalos himself could 
  73. have fashioned such basreliefs, wherein were displayed all the splendours of 
  74. Elysium. Nor did Musides fail to bury close to Kalos' head the olive twigs from 
  75. the grove. 
  76. As the first violence of Musides' grief gave place to resignation, he labored 
  77. with diligence upon his figure of Tyche. All honour was now his, since the 
  78. Tyrant of Syracuse would have the work of none save him or Kalos. His task 
  79. proved a vent for his emotion and he toiled more steadily each day, shunning the 
  80. gaieties he once had relished. Meanwhile his evenings were spent beside the tomb 
  81. of his friend, where a young olive tree had sprung up near the sleeper's head. 
  82. So swift was the growth of this tree, and so strange was its form, that all who 
  83. beheld it exclaimed in surprise; and Musides seemed at once fascinated and 
  84. repelled. 
  85. Three years after the death of Kalos, Musides despatched a messenger to the 
  86. Tyrant, and it was whispered in the agora at Tegea that the mighty statue was 
  87. finished. By this time the tree by the tomb had attained amazing proportions, 
  88. exceeding all other trees of its kind, and sending out a singularly heavy branch 
  89. above the apartment in which Musides labored. As many visitors came to view the 
  90. prodigious tree, as to admire the art of the sculptor, so that Musides was 
  91. seldom alone. But he did not mind his multitude of guests; indeed, he seemed to 
  92. dread being alone now that his absorbing work was done. The bleak mountain wind, 
  93. sighing through the olive grove and the tomb-tree, had an uncanny way of forming 
  94. vaguely articulate sounds. 
  95. The sky was dark on the evening that the Tyrant's emissaries came to Tegea. It 
  96. was definitely known that they had come to bear away the great image of Tyche 
  97. and bring eternal honour to Musides, so their reception by the proxenoi was of 
  98. great warmth. As the night wore on a violent storm of wind broke over the crest 
  99. of Maenalus, and the men from far Syracuse were glad that they rested snugly in 
  100. the town. They talked of their illustrious Tyrant, and of the splendour of his 
  101. capital and exulted in the glory of the statue which Musides had wrought for 
  102. him. And then the men of Tegea spoke of the goodness of Musides, and of his 
  103. heavy grief for his friend and how not even the coming laurels of art could 
  104. console him in the absence of Kalos, who might have worn those laurels instead. 
  105. Of the tree which grew by the tomb, near the head of Kalos, they also spoke. The 
  106. wind shrieked more horribly, and both the Syracusans and the Arcadians prayed to 
  107. Aiolos. 
  108. In the sunshine of the morning the proxenoi led the Tyrant's messengers up the 
  109. slope to the abode of the sculptor, but the night wind had done strange things. 
  110. Slaves' cries ascended from a scene of desolation, and no more amidst the olive 
  111. grove rose the gleaming colonnades of that vast hall wherein Musides had dreamed 
  112. and toiled. Lone and shaken mourned the humble courts and the lower walls, for 
  113. upon the sumptuous greater peri-style had fallen squarely the heavy overhanging 
  114. bough of the strange new tree, reducing the stately poem in marble with odd 
  115. completeness to a mound of unsightly ruins. Strangers and Tegeans stood aghast, 
  116. looking from the wreckage to the great, sinister tree whose aspect was so 
  117. weirdly human and whose roots reached so queerly into the sculptured sepulchre 
  118. of Kalos. And their fear and dismay increased when they searched the fallen 
  119. apartment, for of the gentle Musides, and of the marvellously fashioned image of 
  120. Tyche, no trace could be discovered. Amidst such stupendous ruin only chaos 
  121. dwelt, and the representatives of two cities left disappointed; Syracusans that 
  122. they had no statue to bear home, Tegeans that they had no artist to crown. 
  123. However, the Syracusans obtained after a while a very splendid statue in Athens, 
  124. and the Tegeans consoled themselves by erecting in the agora a marble temple 
  125. commemorating the gifts, virtues, and brotherly piety of Musides. 
  126. But the olive grove still stands, as does the tree growing out of the tomb of 
  127. Kalos, and the old bee-keeper told me that sometimes the boughs whisper to one 
  128. another in the night wind, saying over and over again. "Oida! Oida! -I know! I 
  129. know!" 
  130.  
  131.  
  132.  
  133.  
  134. ⌐ 1998-1999 William Johns
  135. Last modified: 12/18/1999 18:45:46
  136.